-
1 fedele
fedele I. agg.m./f. 1. fidèle: un amico fedele un ami fidèle; moglie fedele femme fidèle, épouse fidèle; essere fedele alle tradizioni être fidèle aux traditions; restare fedele alle proprie opinioni rester fidèle à ses opinions; rimanere fedele a qcu. être fidèle à qqn, rester fidèle à qqn; rimanere fedele a qcs. être fidèle à qqch., rester fidèle à qqch.; rimanere fedele a se stesso rester fidèle à soi-même. 2. ( conforme) fidèle: copia fedele copie fidèle; ritratto fedele portrait fidèle; restare fedele a se stesso rester fidèle à soi-même. 3. (preciso, esatto) fidèle: narrazione fedele narration fidèle; traduzione fedele traduction fidèle. 4. (rif. a persona) compétent, fidèle: interprete fedele interprète compétent; traduttore fedele traducteur compétent. II. s.m./f. 1. ( devoto) fidèle. 2. ( seguace) fidèle: i fedeli della monarchia les fidèles de la monarchie. 3. al pl. fidèles: i fedeli ascoltavano in ginocchio les fidèles écoutaient à genoux. -
2 fedele
fedéle 1. agg 1) верный, преданный, надежный cane fedele -- верный пес (тж перен) un cliente fedele -- постоянный клиент 2) достоверный, точный, верный copia fedele -- точная копия traduzione fedele -- точный перевод narrazione fedele -- правдивый рассказ 2. m pl верующие, христиане -
3 fedele
fedéle 1. agg 1) верный, преданный, надёжный cane fedele — верный пёс (тж перен) un cliente fedele — постоянный клиент 2) достоверный, точный, верный copia fedele — точная копия traduzione fedele — точный перевод narrazione fedele — правдивый рассказ 2. m pl верующие, христиане -
4 fedele
1. adj faithful(esatto, conforme all'originale) true2. m religion believeri fedeli pl the faithful* * *fedele agg.1 faithful; loyal; ( costante) constant, staunch: amico fedele, staunch friend; un servitore fedele, a faithful servant; suddito fedele, loyal subject; moglie, marito fedele, faithful wife, husband; cane fedele, faithful dog; essere fedele ai propri amici, to be faithful to one's friends; restare fedele a qlcu., to remain loyal to s.o., to stick with s.o.; restare fedele ad una promessa, to abide by a promise (o to stick to a promise); restare fedele alle proprie opinioni, to hold fast to one's opinions; rimanere fedele alla parola data, to keep one's word; un cliente fedele, a faithful customer; un fedele lettore di gialli, an assiduous reader of thrillers2 ( veritiero) true, exact, faithful; trustworthy: copia fedele, exact (o true) copy; resoconto fedele, exact report (o faithful account); testimonio fedele, trustworthy witness; traduzione fedele, faithful (o accurate) translation◆ s.m. e f.1 ( credente) believer: i fedeli, the believers (o the faithful): i fedeli di una parrocchia, the parishioners (o the congregation)2 ( seguace) follower.* * *[fe'dele]1. agg1)fedele (a) — faithful (to)2) (veritiero) true, accurate2. sm/fi fedeli Rel — the faithful pl
* * *[fe'dele] 1.1) (costante) [persona, pubblico, cane] faithful2) (leale) [amico, servitore] loyalessere fedele ai patti to honour the agreement; fedele ai propri principi — faithful o loyal to one's principles
3) (conforme) [ritratto, traduzione, racconto] faithful2.fedele alla realtà — close o true to reality
sostantivo maschile e sostantivo femminile1) relig. believer(la comunità de)i -i — the faithful, the believers
2) (seguace) follower, supporter* * *fedele/fe'dele/1 (costante) [persona, pubblico, cane] faithful2 (leale) [amico, servitore] loyal; essere fedele ai patti to honour the agreement; fedele ai propri principi faithful o loyal to one's principlesII m. e f.1 relig. believer; (la comunità de)i -i the faithful, the believers2 (seguace) follower, supporter. -
5 fedele
1. agg.1) (leale) верный + dat.2) (assiduo) постоянный3) (preciso) точный, верныйtraduzione fedele — верный (точный, адекватный) перевод
2. m. e f.2) (sostenitore) сторонник (m.), сторонница (f.); (seguace) последователь (m.), последовательница (f.), приверженец (m.), приверженка (f.); (fan) поклонник (m.), поклонница (f.) -
6 fedele
1. aggcane fedele — верный пёс (также перен.)un cliente fedele — постоянный клиентnarrazione fedele — правдивый рассказ2. m, plверующие, христианеSyn:Ant: -
7 traduzione
-
8 fedele
fedelefedele [fe'de:le]I aggettivo1 (devoto) treu2 (esatto) genau; (traduzione, riproduzione) (original)getreuII sostantivo Maskulin Feminin1 (credente) Gläubige(r) Feminin(Maskulin)2 (seguace) Anhänger(in) Maskulin(Feminin), Getreue(r) Feminin(Maskulin)Dizionario italiano-tedesco > fedele
9 fedele traduzione
прил.общ. точный перевод10 letterale
agg.traduzione — леттерале буквальный перевод (перевод слово за слово, подстрочник m.)
11 infedele
12 верность
ж.1) ( правильность) esattezza, precisioneверность перевода — fedeltà della traduzione2) ( преданность) fedeltà, devozione; lealtà (в политике, во взаимоотношениях)супружеская верность — fedeltà coniugaleсоблюдать верность — restare fedele•••пояс верности — cintura di castità13 aderente
1. adj vestito tight2. m f follower* * *aderente agg.2 ( che aderisce) sticking, adherent, adhering: aderente alla parete, sticking to the wall; commento aderente al testo, a comment faithful to the text◆ s.m. supporter, follower, partisan, adherent.* * *[ade'rɛnte]1. agg1) (abiti) tight-fitting2)(
fig : fedele) una traduzione aderente al testo originale — a translation faithful to the original2. sm/faderente (a) — follower (of), supporter (of)
* * *[ade'rɛnte] 1.1) (attillato) [ indumento] tight, close-fitting2) fig.2.aderente al testo, alla realtà — close to the text, true to life
sostantivo maschile e sostantivo femminile adherent* * *aderente/ade'rεnte/1 (attillato) [ indumento] tight, close-fitting2 fig. aderente al testo, alla realtà close to the text, true to lifeII m. e f.adherent.14 aderente
[ade'rɛnte]1. agg1) (abiti) tight-fitting2)(
fig : fedele) una traduzione aderente al testo originale — a translation faithful to the original2. sm/faderente (a) — follower (of), supporter (of)
15 versione
f.1) (traduzione) перевод (m.)versione letterale (fedele, scorretta) — буквальный (точный, неверный) перевод
2) (adattamento) пересказ (m.), адаптация3) (variante) вариант (m.)la prima versione dell'"Orlando Furioso" — первый вариант "Неистового Роланда"
è uscita una versione aggiornata dell'enciclopedia — вышло исправленное и дополненное издание энциклопедии
4) (interpretazione) вариант (m.), толкование (n.)См. также в других словарях:
traduzione — tra·du·zió·ne s.f. 1. AU il tradurre un testo orale o scritto da una lingua in un altra; il testo tradotto (abbr. trad.): fare, eseguire una traduzione dal tedesco, in inglese, una recente traduzione di Shakespeare, una buona, cattiva traduzione … Dizionario italiano
fedele — fe·dé·le agg., s.m. e f. FO 1a. agg., che osserva, rispetta gli impegni contratti: essere fedeli a un giuramento, a una promessa | che è costante nell amore, nei rapporti affettivi: un marito, un amico fedele; essere fedele alla moglie, al marito … Dizionario italiano
fedele — {{hw}}{{fedele}}{{/hw}}A agg. 1 Che è costante nell affetto, nell amore e sim.: sposa, amante fedele | Che mantiene le promesse | Che corrisponde alla fiducia di cui è fatto segno; SIN. Devoto; CONTR. Infedele. 2 Che osserva con scrupolo l… … Enciclopedia di italiano
fedele — A agg. 1. (di sposo, di alleato, ecc.) fido (lett.), devoto, leale, di parola, fidato, costante CONTR. infido, infedele, sleale, traditore, disonesto, malfido, fellone □ adultero, fedifrago □ defezionista, deviazionista 2. (relig.) c … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
infedele — in·fe·dé·le agg., s.m. e f. AD 1a. agg., di qcn., che non è fedele ai propri impegni o non mantiene fede alla propria parola: confidente, amico infedele, essere infedele ai propri alleati, alla parola data Sinonimi: disonesto, infido, perfido,… … Dizionario italiano
fedeltà — fe·del·tà s.f.inv. AU 1. l essere fedele, leale: fedeltà a un ideale, fedeltà al coniuge; giurare, promettere fedeltà a qcn. | di un animale, attaccamento al padrone: la fedeltà del cane è proverbiale Sinonimi: devozione, lealtà | dedizione,… … Dizionario italiano
infedele — /infe dele/ [dal lat. infidelis ]. ■ agg. 1. a. [che abusa della fiducia da altri riposta in lui, anche con la prep. a : amico i. ; i. ai giuramenti ] ▶◀ falso, (lett.) infido, malfido, sleale, traditore, [che viola un giuramento, un patto e… … Enciclopedia Italiana
verbale — verbale1 agg. [dal lat. tardo verbalis (der. di verbum parola ) che riguarda la parola, il verbo ]. 1. a. [di parole, che consiste di parole: linguaggio v. ] ▶◀ vocale. ● Espressioni: burocr., processo verbale ➨ ❑. b. [comunicato, espresso a voce … Enciclopedia Italiana
infedele — A agg. 1. infido, falso, malfido, perfido, sleale, spergiuro, traditore, rinnegato, fellone □ (di moglie, marito) adultero, fedifrago (scherz.) CONTR. fedele, fido, fidato, leale, retto, onesto, costante 2. (di traduzione, di copia, ecc.) non… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
esatto — 1e·sàt·to agg., avv. FO 1a. agg., senza errori, preciso: un calcolo esatto, un giudizio esatto, una valutazione esatta, informazioni esatte, farsi un idea esatta di qcs., la risposta è esatta! | di strumento e sim., che fornisce dati precisi: un… … Dizionario italiano
letterale — (ant. litterale) agg. [dal lat. tardo litteralis ]. 1. [che si attiene al significato immediato ed esterno delle parole: senso l. di una frase ] ▶◀ ‖ proprio, ristretto, stretto. ◀▶ estensivo, esteso, largo, lato, libero. ‖ figurato, metaforico,… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский